現代のスペインでは、名前の表記方法は名前が先、苗字が後にきます。例えば、 María José García López (マリア・ホセ・ガルシア・ロペス)さんという方の場合、María Joséは 名前 で、García Lópezは 苗字 です。(スペイン語で、名前が2つ以上ある場合は、nombre compuestoと言います。もちろん 名前と苗字の順番や構成は? スペイン人の苗字はどうして2つあるの? スペインは女性は結婚したら姓が変わるの? 苗字についてる「De」って意味あるの? 子供の名前を付ける時に考えることは? 女性と男性で人気の名前や変わった名前はどれ? 18年6月2日に可決された不信任決議のフランス 苗字 名前 順番 中国語は漢字で書きますが国際的に報道される場合など英文媒体にはアルファベットで表記されます例えば中国の国家主席である習近平さんはshi jin ping ですがここから正しい読み方を見出すことは難しいですよねそこで今回は英語で書かれた中国人名の読み方を理解
フランス人の名前の構成は ミドルネームやセカンドネームの本当の話 フランスのあおいそら